PRESS-ЦЕНТР

ПОВІДОМЛЕННЯ

Чернівецький філолог та мовознавець, член української комісії з питань правопису з 2015 року, Мар’ян Скаб розповів про роботу над новим українським правописом, а також для чого змінювати правопис саме зараз.

За його словами, працюють над українським правописом багато років, відколи проголосували за Незалежність України. У 1993 році були часткові зміни, хоча постійно говорили про те, що він має бути радикально реформований:

Чинний правопис зображує особливості не української мови, а її наближення до російської - стверджує науковець.

Сам науковець працює у правописній комісії з 2015 року. Чернівчанин був єдиним представником всієї Західної України. У середині серпня цього року з’явився повний проект правопису, який запропонували до обговорення на місяць. Обіцяли врахувати усі зауваження і лише тоді приймати чи відхиляти проект.

Потрібно домогтися того, аби усі зацікавлені могли ознайомитись із текстом правопису. Ті зміни, які поширюють у соцмережах, не відповідають дійсності, - запевнив мовознавець.

Також, Мар`ян Скаб переконаний, що усі правила нового правопису повинні вивчити спеціалісти – філологи без політичного заангажування, журналісти, письменники, вчителі. Він вважає, що більшість слів, які планують змінити, українці майже не використовують.

За його словами, більшість пересічних споживачів мови узагалі не хочуть змін. З іншого боку, політики активно використовують питання правопису в період політичних кампаній.

Наостанок, філолог запевнив, що це проміжний правопис, який ще повинен вдосконалюватись, - пише acc.cv.ua.

Фото ілюстративне, відео ІА "АСС"

Читайте також: Стрічка новин Чернівецького регіону

Поділитися
в соціальних мережах

Коментувати

Огляд популярних новин

Обговорюють і коментують
Напишить свій коментар
  • Коментарі 0
  • Правила коментування
  • Гість
  • Коментувати