Митрополит Онуфрий украинский язык сравнил с яичницей?
СООБЩЕНИЕ

Тем, кто хочет «заработать» спасение, он посоветовал изучать церковнославянский язык.

На днях в Киево-Печерской лавре состоялось епархиальное собрание духовенства Киевской епархии. Митрополит Киевский и всея Украины Онуфрий (УПЦ МП) резко высказался против совершения богослужений в храмах на украинском языке.

После своего выступления митрополит Онуфрий отвечал на вопросы присутствующих. Среди них было и такое: какие шаги собирается делать руководство УПЦ для «украинизации» богослужения, планируется ли готовить новые переводы богослужебных текстов на украинском языке, и будут ли издаваться богослужебные Евангелие и Апостол на русском языке?

На что митрополит Онуфрий заявил, что «не нужно путать Божий дар с яичницей».

- Церковнославянский язык - это наш родной язык, такой же, как и современные языки, - сказал митрополит. – В храме допустимо лишь провозглашение проповеди на украинском языке, что же касается богослужения, то оно должно происходить только на церковнославянском. «Старыми языками» служат везде - и греки, и грузины, и румыны, и англичане совершают богослужения не столь современными, а старыми языками. Поэтому богослужебный язык Украинской Православной Церкви - это язык церковнославянский. Мы ничего не будем менять.

Читайте также: Тернопольщину будут мониторить наблюдатели ОБСЕ, чтобы помирить людей с батюшкой

А тем, кто хочет «заработать» спасение, митрополит Онуфрий посоветовал изучать церковнославянский язык.

Представители других украинских Церквей с этим категорически не согласны. Говорят, отправлять Богослужение нужно на том языке, который понимает общество.

- Язык – это человеческий дар для общения, для того, чтобы мы понимали друг друга, - говорит руководитель департамента информации УГКЦ Игорь Яцив. – Так же и Господь, когда обращался ко всем людям, то его понимали, независимо, кто на каком языке разговаривал. Поэтому богослужения должны проходить на том языке, который понятен для людей. Анахронизмом выглядит позиция митрополита Онуфрия, ведь непонятно, почему тогда проповеди можно на украинском, а богослужения - нет? К примеру, за рубежом – в Канаде, США, в Австралии, других странах, где есть украинская диаспора, богослужения проводят на украинском, английском или другом языке, ведь староцерковный понимают далеко не все.

Мирослава ЯРЕМКИВ.

Читайте также: Чиновники

Поделиться в социальных сетях

Коментировать

Обзор популярных новостей
Читайте также - Общество

Обсуждают и коментируют
НАПИШИТЕ СВОЙ КОММЕНТАРИЙ
  • Комментарии 0
  • Правила комментирования
  • Гость
  • Коментировать